证明翻译、认证翻译、公证翻译各有什么用?

日期:2019-04-18 / 人气: / 编辑:译声翻译公司 ?

证明和认证文件翻译确保了源材料翻译版本的质量和文化相关性。证明和证明可以由代理机构或公司进行翻译,他们可能包括已通过法院测试或必须通过法庭测试的宣誓翻译。

  什么是证明或认证翻译?

  为什么这类文件需要翻译?

  证明和认证文件翻译确保了源材料翻译版本的质量和文化相关性。证明和证明可以由代理机构或公司进行翻译,他们可能包括已通过法院测试或必须通过法庭测试的宣誓翻译。

  认证翻译和证明之间又有什么区别呢?

  证明和认证有不同级别的确认,以适应不同的情境要求。

  在某些国家,包括法国、意大利和西班牙,某些法院可能会要求宣誓翻译人员进行认证。一般来说,他们必须通过官方考试并在法庭上注册。

  对于证明,翻译者不一定要通过法庭测试,但必须证明他们的母语是目标语言,对源语言有深入了解,并且已经学过翻译。然后,翻译人员或翻译机构必须提供准确性的声明,其中包括翻译人员的姓名,需附在加盖印花的认证翻译件和原始文件的副本(或原始文件的经核证的真实副本)上。

  认证翻译什么时候需要用到?

  提交给全球各地的法庭,政府机关或监管机构的法律和官方文件,或出生、结婚、离婚、学位或文凭等证书通常是需要通过认证的。法律诉讼中涉及的法律文件和资料并非全都需要认证,只需用于官方处理。

  证明翻译什么时候需要用到?

  对于在跨境、多语言诉讼或任何法律问题上提供给法院的一般背景信息,需要用到证明,其中对所使用的翻译过程,以及资源的专业性质的审计跟踪是有益的。另外,在诸如医疗保健或医疗设备市场的某些受管制的行业中,经常要求提供证明。

  需要公证吗?

  还可以对公证和证明进行公证,从而对进行翻译的人的身份提供进一步的保护。对于经过公证的翻译,翻译人员或翻译机构需在公证人面前签署证明或证明信,并在公证人面前?#30001;?#20182;们的签名和印章,从而提供翻译真实性的证明。

文章地址:http://www.wxbv.icu/11477.html
本文关键词:证明翻译 认证翻译 公证翻译
公司新闻相关问答
问:为什么标点符号也要算翻译?#36136;?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文?#36136;?#32479;计是以不计空格?#22336;?#25968;为计算单位的。标点符号算翻译?#36136;?#26159;统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一?#25991;?#23481;?#24615;?#20004;种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句?#21448;?#23545;句子语境等的限制因素,使得标点对句?#21360;?#23545;译员翻译判?#31995;?#36215;到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单?#20540;?#35789;,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以?#26696;?#26434;程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格?#20581;?#29992;途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?
答:翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等?#19981;?#20135;生费用,但是却可以节省您大量的时间。
问:为什么以“?#22336;?#25968;(不计空格)”为统计标?#32423;?#19981;是“?#36136;?#25110;者“中文?#22336;?#21644;朝鲜语单词?#20445;?
答:以“?#22336;?#25968;(不计空格)”已经普遍成为翻译行业?#36136;?#32479;计的标准。在进行文章的?#36136;?#32479;计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文?#22336;?#21097;下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入?#36136;?#32479;计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标?#38468;?#25105;们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得?#36136;?#32479;计更加合理。
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译?#20445;?#35793;员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们?#20449;?#26080;限期免费修?#27169;?#21482;要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问:你们翻译公司从业多少年?
答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的?#36136;?#32047;计超过5亿字。
问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法?#19994;?#20540;得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补?#21364;?#26045;包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
问: 我必须将原件拿给你们看吗?
答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线
排三走势图
金鸡报喜电子 巨额现金乘数送彩金 新大航海时代下载 广西快3开奖号码和值 好运彩3网址 旺旺重庆时时彩计划软件 安卓水果老虎机游戏 川崎前锋与悉尼fc的赛事 上海扑克麻将 上海百乐门精品酒店 川崎前锋vs名古屋鲸八竞彩 曼城比赛 野狼在线客服 hi彩分分彩走势图 怎样打好海南麻将 张爱玲传奇电子书